Podczas instalowania sprzętu przeciwwybuchowego, dbałość o szczegóły ma kluczowe znaczenie dla zapewnienia bezpieczeństwa i funkcjonalności. Oto najważniejsze wytyczne:
1. Sprawdź podstawowe parametry: Upewnij się, że specyfikacje podane na etykiecie produktu odpowiadają rzeczywistym warunkom pracy.
2. Instalacja kablowa: Poprowadź kable lub przewody przez urządzenie wejściowe, securing them with metal nuts or explosion-proof cable clamps and anti-pull devices. Ensure the cable diameter matches the entry device (avoid mismatched cable and seal sizes to maintain explosion-proof integrity). For steel pipe installations, follow national standards for explosion-proof isolation sealing boxes. Unused cable entry points must be effectively sealed.
3. Pre-Use Inspection: Before using the product, inspect all parts and connections for correctness and integrity of seals.
4. Grunt: Ensure proper internal and external grunt of the product.
5. No Live Opening: Strictly prohibit opening the device while powered to ensure the safety of personnel and workspace.
6. Protokół konserwacji: Turn off the power before opening the cover for maintenance. Check all components and replace any faulty parts immediately.
7. Seal and Rust-Proof: Apply sealing strips completely into grooves and evenly coat explosion-proof surfaces with anti-rust oil type 204-1. Tighten all screws securely.
8. Rubber Seal Replacement: If rubber seals or gaskets are aged, pęknięty, or missing, replace them with materials of identical quality and strength (or as specified by the manufacturer) to maintain the product’s explosion-proof and protective performance.
9. Wybór materiału: Choose materials carefully during maintenance to ensure corrosion resistance.
10. Rutynowe inspekcje: Users should regularly inspect and clean the exterior, checking for paint peeling or corrosion, and apply anti-rust paint where needed. Perform electrical performance tests on the product. It’s recommended to conduct maintenance every six months and a thorough service annually.